Edukira joan

1968ko Eurovision Abesti Lehiaketa

Wikipedia, Entziklopedia askea
1968ko Eurovision Abesti Lehiaketa
Finala Apirilak 6, 1968
Egoitza Royal Albert Hall, Londres
Aurkezlea(k) Katie Boyle
Antolatzailea British Broadcasting Corporation (BBC)
Partaide kopurua 17
Irabazlea "La, la, la"
Massiel
 Espainia


1968ko Eurovision Abesti Lehiaketa Eurovision Abesti Lehiaketaren 13. edizioa izan zen. 1968ko apirilak 6an ospatu zen Londresko Royal Albert Hallen, Erresuma Batuan. Aurkezlea Katie Boyle izan zen, eta, jaialdiko garailea Espainia ordezkatzen zuen Massiel izan zen, "La, la, la" kantuarekin, 29 puntu lortuz. Bigarren postua etxeko ordezkaria zen Cliff Richardentzat izan zen, "Congratulations" kantuarekin Espainiagandik puntu bakar batera geratu zena. Frantziako ordezkaria zen Isabelle Aubret, "La source" kantuarekin, hirugarren izan zen, 20 puntu lortuz.

Hasiera batean, Espainiak Joan Manuel Serrat aukeratu zuen Eurovisionen parte hartzeko "La, la, la" kantuarekin, baina debekatu egin zioten, katalanez abestu nahi zuela adierazi baitzuen. Francisco Francoren erregimenak gaztelaniaz gainontzeko Estatuko hizkuntzak debekatzen zituenez, Massiel aukeratu zen ordezkapen bezala, honek, azkenean, gaztelaniaz kantatuz.

Jugoslabiatik talde bat aurkeztu zen Dubrovacki Trubaduri izenekoa, Erdi Aroko juglarren jantziekin jantzita. Jatorrian sei kidek osatzen zuten taldea zen, baina garai hartako araudiak soilik bakarlariak eta bikoteak aurkeztea baimentzen zuen, eta, beraz, Londresera, ofizialki bost joan ziren, horietako bi, Luci Kapurso eta Hamo Hajdarhodžić abeslari ofizialak, eta beste hirurak koruak egiten.

Erresuma Batuak azkenaren bozketa errepikarazi zuen, puntu bakar bategatik galdu baitzuen. Behin errepikatu ondoren, Espainia izan zen garaile..

Jaialdiaren edizio hau lehen aldiz eman zen koloretan Mendebaldeko Alemania, Norvegia, Frantzia, Finlandia, Herbehereak, Erresuma Batua, Suedia eta Suitzarentzat, euren etxean ikusle gutxi batzuek izan arren kolorezko telebista. Lehiaketan parte hartu zuten herrialdeez gain, Ekialdeko Europako herrialde batzuetan, Hegoamerikakoetan eta Tunisian ere ikusi ahal izan zen.

Jaialdiaren aurreko hilabeteetan partehartzaile aukeraketa prozesuak egin ziren. Parte hartu zuten 17 herrialdeetatik 10ek final nazional bat antolatu zuten, beste 7ek barne aukeraketa bat egin zuten bitartean.

Ordezkaririk ezagunenen artean Wencke Myhre, bere herrialdea ordezkatzen askotan saiatu zena eta, azkenean, Mendebaldeko Alemania ordezkatzeko aukeratua izan zen norvegiar abeslaria, Isabelle Aubret, 1962ko Eurovision Abesti Lehiaketaren garailea, Sergio Endrigo, urte horretako Sanremoko kantu jaialdiko garailea, Karel Gott, Austria ordezkatu zuen txekoslobakiar abeslaria, eta Cliff Richard zeuden, azken hau, europar prentsaren arabera, jaialdia irabazteko faborito nagusia zena.

Hurrengo taulan ikus daitezke partaide guztiak abestu zuten orden berdinean, eta lortutako emaitzak:

Ordena Herrialdea Hizkuntza(k)[1] Artista Abestia Euskarara itzulpena Postua Puntuak
01  Portugal portugesez Carlos Mendes "Verão" Uda 11 5
02  Herbehereak herbehereraz Ronnie Tober "Morgen" Bihar 16 1
03  Belgika frantsesez Claude Lombard "Quand tu reviendras" Itzultzen zarenean 7 8
04  Austria alemanez Karel Gott "Tausend Fenster" Mila leiho 13 2
05  Luxenburgo frantsesez Chris Baldo & Sophie Garel "Nous vivrons d'amour" Maitasunez biziko gara 11 5
06  Suitza italieraz Gianni Mascolo "Guardando il sole" Eguzkiari begira 13 2
07  Monako frantsesez Line & Willy "À chacun sa chanson" Bakoitzari bere kantua 7 8
08  Suedia suedieraz Claes-Göran Hederström "Det börjar verka kärlek, banne mej" Maitasuna iruditzen hasi da, arranopola 5 15
09  Finlandia finlandieraz Kristina Hautala "Kun kello käy" Denbora doanean 16 1
10  Frantzia frantsesez Isabelle Aubret "La source" Iturria 3 20
11  Italia italieraz Sergio Endrigo "Marianne" 10 7
12  Erresuma Batua ingelesez Cliff Richard "Congratulations" Zorionak 2 28
13  Norvegia norvegieraz Odd Børre "Stress" Estresa 13 2
14  Irlanda ingelesez Pat McGuigan "Chance of a Lifetime" Bizitza bateko aukera 4 18
15  Espainia gazteleraz Massiel "La, la, la" 1 29
16  Alemania alemanieraz Wenche Myhre "Ein Hoch der Liebe" Topa bat maitasunagatik 6 11
17  Jugoslavia kroazieraz Dubrovački trubaduri "Jedan dan" Egun bat 7 8

Bozketa taula

[aldatu | aldatu iturburu kodea]
Puntu emaileak
Portugal Herbehereak Belgika Austria Luxenburgo Suitza Monako Suedia Finlandia Frantzia Italia Erresuma Batua Norvegia Irlanda Espainia Alemania Jugoslavia
Partehartzaileak Portugal   0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 3 0 0
Herbehereak 0   0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
Belgika 1 0   0 0 0 0 0 1 1 3 1 0 0 1 0 0
Austria 0 0 0   0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0
Luxenburgo 0 1 0 1   0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
Suitza 0 0 0 0 0   0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2
Monako 0 2 0 0 1 0   0 3 0 0 1 0 1 0 0 0
Suedia 1 1 0 0 0 0 0   1 0 0 2 6 4 0 0 0
Finlandia 0 0 0 0 0 0 0 0   0 0 0 1 0 0 0 0
Frantzia 0 3 6 2 3 3 0 1 0   2 0 0 0 0 0 0
Italia 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0   0 0 0 2 0 2
Erresuma Batua 1 2 2 0 1 4 5 3 2 4 1   0 1 0 2 0
Norvegia 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0   0 1 0 0
Irlanda 1 1 1 4 1 0 0 4 0 0 0 0 0   0 0 6
Espainia 4 0 0 2 1 0 4 0 3 4 3 0 1 1   6 0
Alemania 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 5 0 0 2   0
Jugoslavia 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 3 1 0  
Taula agerpenaren arabera ordenatua dago

Iruzur baten aukera

[aldatu | aldatu iturburu kodea]

Espainiar abeslariaren garaipena 1968ko edizio honetan, atzera begira, erregimen frankistaren partetik balizko boto erosketagatik salatua izan da. Informazio hauek TVEk zenbait europar herrialdeetako telesail eta filmeak erosi eta herrialde horietako abeslariak bultzatu izanean oinarritzen dira, batez ere Bulgaria eta Txekoslovakiakoak (hauek, izatez, jaialdi honetan parte hartu eta bozkatu ez zuten arren). Bulgariak, Eurovision jaialdian ez zuen 2005 arte parte hartu, eta Txekoslovakiak, bere horretan, ez zuen sekula jaialdian parte hartu.

Zurrumurru hauen jatorria José María Íñigo kazetaria eta jaialdi hauen telebista publikoko ohiko aurkezlearen adierazpen batzuk izan ziren, La Sexta telebista kate pribatuak eman zuen Yo viví el Mayo español de 1968 izeneko dokumentalean publiko egin zirenak. Alabaina, adierazpen horiek, kazetariaren beraren eta Massielen hitzetan telebista kate pribatuak berak "okertu, desbideratu eta sentsazionalizatu" zituen saioaren publizitatea egiteko eta telebista pribatuaren interes propioak asetzeko (Rodolfo Chikilicuatrek interpretatutako Chiki-Chiki kantuaren promozioari erreferentzia argia eginez, Eurovisionera kate bereko saio batek goratu zuena).

Komunikabideetan argitaratutako berri guztiak, Channel 4 telebista kate ingeleseko berriek kontu honi buruz egin zuten saioa barne, salaketa hauek oinarritzen ziren dokumentala eman aurretik egin ziren. Ondoren, hitzak bere testuinguruan jarriz, José María Íñigok sekula ez zuela iruzur baten antzeko ezer iradoki frogatu zen, "gauza batzuk eta beste batzuk alderatzen baditugu iruzirrik ez zela egon adierazten duten froga gehiago daude zeozer arraroa gerta zitekeela dioten teoria leloak baino" argitu zuen polemikaren ondoren.

██ Jaialdian parte hartu zuten herrialdeak██ Aurreko edizioetan bai baina honetan parte hartu ez zuten herrialdeak.


Aurrekoa
1967ko Eurovision Abesti Lehiaketa Austria Viena
Eurovision Abesti Lehiaketa Erresuma Batua Londres
1968ko apirilak 6
Ondorengoa
1969ko Eurovision Abesti Lehiaketa Espainia Madril

Erreferentziak

[aldatu | aldatu iturburu kodea]
  1. .

Kanpo estekak

[aldatu | aldatu iturburu kodea]